Course image Singlish for Living and Working in Singapore

Fixing Misunderstandings and Awkward Moments Politely.

Singlish for Living and Working in Singapore. Lesson 11.
Avatar - Clara

Even with the best intentions, misunderstandings will happen. Maybe your email sounded too blunt, your joke touched a sensitive topic or you misread a short chat reply. In this lesson, you learn how to repair these moments without making things worse. You follow short scenes where tension appears after a message or comment, and you practise noticing small signals that something is off. You receive useful phrases for naming the problem gently, apologising without over-dramatising, and explaining what you actually meant. You also explore the local idea of paiseh and how embarrassment or shyness may stop people from raising issues directly. By rewriting short emails and role playing quick corridor conversations, you gain confidence in taking the first step to fix the situation. By the end, you can handle awkward moments in a calm, respectful way that rebuilds trust with colleagues and neighbours.

1. Noticing When Something Feels Off After an Email.

Clara

Let’s start with a very common situation in Singapore offices. You send what you think is a clear, efficient email, and then suddenly the atmosphere with a colleague changes. They are still polite, but something feels a bit off. In this block, I want you to pay attention to those small signs. Often, Singaporeans will not confront you directly. Instead, you see it in a short reply, a change of tone, or the way they speak to you in the pantry. You are going to meet Alex, who has just joined a Singapore office, and his colleague, Mei Lin. Alex sends her a direct email about a deadline. After that, Mei Lin becomes a bit quiet and cool. As you listen and read, try to notice exactly what changes. Is it the words she uses, the silence, the body language, or her chat messages? These tiny signals are your first clue that there may be a misunderstanding or some hurt feelings. Your task is not to panic, but to recognise the signs calmly and think, alright, something is not quite right here, maybe I should check. Let’s walk through Alex and Mei Lin’s story together.

Scene: A direct email and a cool reaction.

Meet Alex, a new regional manager in Singapore, and Mei Lin, a local colleague who manages a key part of his project.

On Tuesday morning, Alex sends this email:

> Subject: Report deadline

>

> Hi Mei Lin,

>

> You haven’t sent the report yet. I need it today so I can present tomorrow. Please send by 4pm.

>

> Alex

From Alex’s point of view, this sounds efficient and normal. But in a Singapore context, for some people, the phrases “You haven’t…” and “I need it today” can feel quite strong.

At 3.30pm, Mei Lin replies:

> Subject: Re: Report deadline

> Noted.

No greeting, no sign-off, just “Noted.”

In the pantry later.

After work, Alex walks into the pantry and sees Mei Lin making coffee.

  • Alex: Hey Mei Lin, how’s everything?
  • Mei Lin: Ok. Busy lor. (She smiles quickly but doesn’t really look at him.)
  • She turns back to her phone and types a message.

Earlier in the week, she used to chat more:

  • How’s Singapore so far?
  • You must try this kopi place downstairs, very good one!

Now she is polite, but shorter and a bit distant.

Possible signs something is off.

In Singapore, people may not say, “Your email was rude.” Instead, you might notice:

  • A very short email reply like “Noted.” or “Ok.” when before they wrote full sentences.
  • Delayed replies to your messages, even when the person is normally quite fast.
  • Polite but cooler small talk: fewer questions, less eye contact, a more neutral face.
  • They avoid starting conversations with you, or reply only when you speak first.

These are soft signals, not proof. But if they appear after a strong email or a joke, it is worth considering that there may be a misunderstanding.

In this lesson, your first skill is simply: notice when something feels a bit strange and connect it to a recent message or comment. Once you can see the signal, you can decide what to do next.

Practice & Feedback

Listen carefully to the short conversation between Mei Lin and another colleague after Alex leaves the pantry. Pay attention to what she says, how she describes Alex’s email, and any emotional words she uses. Then, in your own words, write 4–6 full sentences explaining:

  1. What signs show that Mei Lin was uncomfortable or unhappy about Alex’s email.
  2. What you think the misunderstanding might be. For example, did she feel he was blaming her, rushing her, or not respecting her workload?

You are not judging who is right or wrong. Focus on observing the signals and guessing possible reasons using the information from the audio and the email on the screen. Try to mention at least two specific details from the scene.

Clara

2. Using Gentle Phrases to Raise the Issue.

Clara

Now that you have noticed something is off between Alex and Mei Lin, the next question is, what can Alex do? In Singapore, many people will not directly say, "I’m upset with your email." If you wait for others to raise the issue, you may wait forever. So often, the person who sent the strong message needs to take the first step. In this block, we will focus on that first step: using gentle phrases to raise the possibility of a misunderstanding. If Alex walks up to Mei Lin and says, "Why are you angry with my email?" it will probably make things worse. Instead, he can use softer language, for example, "I got the feeling my email might have sounded a bit strong." Notice the words "got the feeling" and "might" and "a bit". These small words make the sentence less sharp and invite a calm conversation. You will see a short model dialogue between Alex and Mei Lin, where Alex tries to open the topic in a respectful way. As you read, look out for useful opening lines you can borrow, especially those that name the situation without blaming anyone. After that, you will write your own two or three opening sentences to start a similar conversation. Think of it like lightly knocking on the door of the relationship: not kicking the door open, but also not pretending nothing happened.

Step 1: Taking the first step, gently.

Alex decides he does not want this strange tension with Mei Lin to continue. The next morning, he catches her for a quick chat after a short meeting.

Model dialogue: Alex raises the issue.

> Alex: Hey Mei Lin, got a minute? I just wanted to check something about my email yesterday.

> Mei Lin: Sure, what’s up?

> Alex: I got the feeling my message might have sounded a bit strong. If it did, I’m sorry, that wasn’t my intention.

> Mei Lin: Oh, it’s ok lah. I was just a bit stressed yesterday.

> Alex: Thanks. I’m still learning the tone people prefer here. If anything I write sounds off, can let me know, ok?

Here, Alex does three important things:

  1. He names the situation in a soft way: “my email yesterday”, “my message might have sounded a bit strong”.
  2. He takes responsibility for tone, without making a huge drama: “If it did, I’m sorry.”
  3. He invites feedback for the future: “If anything I write sounds off, can let me know, ok?”

Useful gentle opening phrases.

Notice how Alex’s sentences are not very long, but they are soft and respectful. Some helpful patterns are:

  • I just wanted to check about my message yesterday.
  • I got the feeling my email might have come across a bit strong.
  • If my message sounded too direct, I’m really sorry.
  • Maybe I didn’t phrase it so well.
  • I’m still learning the local style, so please tell me if something I write feels off.

Key softening words and phrases:

  • just, might, maybe, a bit, too direct
  • came across instead of was
  • didn’t phrase it so well instead of I was rude

These choices reduce the feeling of attack or drama. They leave space for the other person to say, "No lah, it’s ok," or to share their side calmly.

Why this matters in Singapore.

Because of the idea of paiseh – feeling shy, awkward or slightly embarrassed – colleagues may not want to point out your mistake. If you open the door gently, you make it much easier for them to say, "Ya, the tone was a bit hard." That is actually a gift, because now you can learn and repair the relationship.

Practice & Feedback

Imagine you are Alex the next morning. You see Mei Lin walking out of a meeting room and you want to start a short face-to-face conversation to gently raise the issue of your email tone.

Using the phrases and patterns from the model dialogue and the phrase bank above, write 2–4 sentences that you would say as your opening. Do not write a full long conversation yet, just the first part where you:

  1. Mention yesterday’s email or message.
  2. Gently suggest that it might have sounded stronger than you meant.
  3. Include a simple, calm apology if needed.

Try to use at least two softening words like just, might, maybe, a bit, came across, or didn’t phrase it so well. Imagine your colleague is standing in front of you. What exactly would you say to open the topic in a respectful, Singapore-friendly way?

Here are three possible opening lines Alex could use:

  1. "Hey Mei Lin, I just wanted to check about my email yesterday. I realised the wording might have come across a bit strong."
  2. "I was thinking about the message I sent you yesterday. Maybe I didn’t phrase it so well, so if it sounded too direct, I’m sorry."
  3. "I’m still getting used to how people write here. If my email yesterday felt a bit hard, please let me know – that wasn’t my intention."

3. Apologising Without Overdoing It.

Clara

Once you open the conversation, like Alex did, usually the other person will say something polite, for example, "It’s ok lah" or "No worries." But even if they say that, it is still useful to give a short, sincere apology. In Singapore, people generally appreciate simple, calm apologies more than big dramatic ones. If you say, "I feel so terrible, I was so rude, I’m a horrible person," it may actually make the other person more uncomfortable and more paiseh. In this block, we are going to look at three levels of apology: too weak, too heavy, and just right. A weak apology might sound like, "If you’re offended, that’s your problem." Of course, that is not helpful. A heavy apology might make the situation bigger than it needs to be. What we want is something in the middle: you recognise the impact, you take responsibility for your words, but you also keep the tone steady and practical. You will see some example sentences and a small table comparing different versions. Pay attention to wording like "Sorry if it sounded a bit harsh" or "That wasn’t my intention." These are very useful in everyday office life. After that, I will ask you to rewrite one heavy or very weak apology into a more balanced one that fits a Singapore workplace.

What does a balanced apology look like?.

After Alex’s gentle opening, imagine Mei Lin answers:

> Mei Lin: No lah, it’s ok. I was just a bit stressed.

Alex still wants to show that he understands his email had an effect.

Here are three possible replies:

Too weak

> "Well, I didn’t mean anything, so it should be fine."

Too dramatic

> "I feel so terrible about this. I can’t believe I was so rude. I’m really a horrible colleague, I’m so, so sorry."

Balanced

> "Thanks for saying that. Still, I’m sorry if the email sounded a bit harsh. That wasn’t my intention."

Comparing the tone.

Version What’s the problem? Why not ideal in SG context?
Too weak Denies any impact, focuses only on your intention. The other person may feel you don’t really care how it sounded.
Too dramatic Centres on your own guilt and feelings. Makes the other person more paiseh and may feel fake or over the top.
Balanced Acknowledges possible impact and intention together. Short, sincere, and leaves space to move on.

Useful balanced apology chunks.

You can mix and match these phrases to build your own apology:

  • Sorry if my message sounded a bit harsh.
  • I didn’t mean it in that way.
  • That wasn’t my intention.
  • I realise the tone wasn’t so friendly.
  • Next time I’ll phrase it more carefully.

Often, one or two sentences is enough. The goal is not to punish yourself; it is to repair trust and show that you care about how your communication feels to others.

Paiseh and not making it bigger.

Remember the idea of paiseh: that slight embarrassment or awkwardness. If you make your apology huge and emotional, the other person may feel they now have to comfort you. That can be tiring. A balanced apology is a sign of emotional maturity. You say sorry, you explain briefly, and then you both can move on.

Practice & Feedback

Read the short situation below and look at the original apology. Your job is to rewrite that apology so it sounds more balanced and natural in a Singapore office.

Write 2–3 sentences that:

  1. Acknowledge the possible impact of your previous message or comment.
  2. Take simple responsibility for tone or wording.
  3. Avoid over-dramatic language and long emotional stories.

Try to reuse at least two phrases from the balanced apology bank on the screen, such as "sounded a bit harsh", "wasn’t my intention", or "Next time I’ll phrase it more carefully." Keep your sentences clear and not too long. Imagine you are speaking to a real colleague standing at the lift lobby with you.

Yesterday in a team meeting, you interrupted your colleague and said, "No, that’s wrong, you didn’t read the email properly." Later, you realise your tone was quite sharp.

You say to your colleague:

> "I feel terrible. I’m such a bad teammate. I was so rude to you, I can’t forgive myself. Please, please accept my apology."

Rewrite this apology in a calmer, more balanced way.

4. Rephrasing Your Message in Softer Local English.

Clara

After you apologise, it often helps to clarify what you actually meant to say. If you only say sorry, but the other person still does not understand your intention, the same pattern may happen again. So in this block, we will practise rephrasing strong, direct sentences into softer, clearer ones that fit better in Singapore. This is not about being fake or avoiding honesty. It is about choosing language that protects the relationship while still sending the message. In Singapore offices, small words like "maybe", "a bit", and using questions instead of commands can make a big difference. For example, instead of saying, "You must send this today", you can say, "If possible, can send this today?". The information is similar, but the feeling is very different. On the screen, you will see a table with some "too direct" lines on the left, and softer rephrasings on the right. Study the patterns carefully: notice how we add softening, change to questions, or focus more on the task than on the person. Then you will try rewriting several strong sentences yourself. This will help you build your own toolkit of phrases for repair moments and for everyday communication.

From strong and sharp to clear and softer.

Sometimes the problem is not what you said, but how you said it. Look at these examples.

Very direct sentence Softer Singapore-friendly version
You haven’t sent the report yet. Just to check, is the report ready already?
You must send this today. If possible, can send this today?
You didn’t follow the instructions. I think maybe some parts of the instructions were missed.
This is wrong. This part maybe not so accurate, can we adjust it?

Notice some common strategies:

  • Use questions instead of commands: “Can send…?” instead of “You must send…”.
  • Use softening words: just, maybe, a bit, not so accurate.
  • Focus on the task, not the person: “this part” instead of “you are wrong”.

Rephrasing in a repair conversation.

In a repair moment, you can combine apology and rephrasing, for example:

> "Sorry if my email sounded a bit harsh. What I meant was that I really need the report today so I have enough time to prepare for tomorrow’s presentation."

Or:

> "I realise my message was quite direct. Actually, I just wanted to check if it’s possible to send it by today."

These versions explain your real intention in a simple way, without repeating the original strong wording.

Handy rephrasing chunks.

  • What I meant was…
  • Actually, I just wanted to…
  • I was trying to say that…
  • I really need it by [time], so I can [reason].
  • Is it possible to…?
  • Can we try…? / Maybe we can…

You can reuse these not only after a misunderstanding, but also when writing future emails, so you avoid some awkward moments in the first place.

Practice & Feedback

Now it’s your turn to practise rephrasing. Below, you will see three very direct sentences that could easily cause tension in a Singapore office. Your job is to rewrite all three into softer, more relationship-friendly versions.

For each original sentence, write one new sentence that:

  1. Keeps the same basic message or request.
  2. Uses at least one softening strategy, such as turning it into a question, adding maybe or a bit, or focusing on the task instead of the person.
  3. Sounds natural for a mixed local and international team in Singapore.

Please number your answers 1, 2, 3 so it is clear which rephrasing goes with which original sentence. Try to reuse some of the helpful patterns from the table and phrase list on the screen, but adjust them to fit each situation.

Rephrase these three sentences in softer, clearer English:

  1. "You were late and it caused delay for everyone."
  2. "You didn’t read the brief properly."
  3. "This plan will not work, you should change it."

5. Practising a Short Repair Chat with a Colleague.

Clara

So far, you have practised individual sentences: noticing signals, opening the topic gently, apologising in a balanced way, and rephrasing your message. Now we are going to put these pieces together in a short, realistic chat-style exchange. In many Singapore workplaces, colleagues repair small misunderstandings not by formal meeting, but by quick WhatsApp, Teams or Slack messages. The style is usually short, friendly and efficient, with a mix of standard English and light local flavour. You may see messages like, "Paiseh, my email just now a bit strong", or "If anything sounds off, just let me know lah". In this block, you will first read a sample WhatsApp chat where Alex reaches out to Mei Lin after their pantry conversation, just to make sure things are really ok. Then, you will play Alex in a **new** but similar situation: your joke in a group chat touched a sensitive topic for one colleague. Your task is to write a short sequence of chat messages to that colleague, using the repair tools from this lesson. I will then reply as your colleague, so you can feel how the conversation might flow. When you write, try to keep each message quite short, like a real chat, but still polite and clear. Remember, you do not need to copy heavy Singlish. A small local touch is fine, but your main goal is to repair the relationship calmly and respectfully.

Sample WhatsApp repair chat.

After the quick face-to-face talk, Alex still wants to be sure Mei Lin feels comfortable. He sends her a short WhatsApp message.

> Alex: Hi Mei Lin, thanks for the chat just now.

> Alex: Paiseh about yesterday’s email, it did sound a bit strong when I read it again.

> Mei Lin: No worries, I understand you were rushing for the presentation.

> Alex: Next time I’ll phrase it more carefully. If anything I write feels off, just let me know, can?

> Mei Lin: Ok can. Don’t worry too much, we’re ok.

Notice the style:

  • Short, clear messages, each focusing on one idea.
  • A small local word like paiseh or can for warmth, but not heavy Singlish.
  • A light tone at the end: "Don’t worry too much, we’re ok."

New situation for you.

Now imagine a different scenario:

In your team group chat, everyone was joking about working late. You wrote:

> "You all so free ah? Still can joke, better get back to work."

Most colleagues replied with laughing emojis, but later one quieter teammate, Priya, stopped replying in the group. You hear from another colleague that she felt a bit judged because she was actually still in the office finishing a difficult task.

You decide to message Priya privately to repair the situation.

Your goals in this chat are:

  1. Gently name the group message and its possible impact.
  2. Give a balanced apology for the tone of your joke.
  3. Rephrase what you really meant.
  4. Show that you value the relationship and that things are ok.

You will write your messages one by one, as if you are really texting Priya.

Practice & Feedback

Imagine you are sending private WhatsApp messages to Priya after the group chat. Write a short sequence of 3–6 chat messages, each on a new line, as if you are really texting her.

Your messages should:

  1. Mention the earlier joke in the group chat in a gentle way (for example, "my message just now").
  2. Include a calm apology for how it might have sounded, without over-dramatising.
  3. Rephrase what you actually meant — for example, that you were joking about yourself or about the general situation, not attacking her.
  4. End with a line that checks the relationship (for example, "Hope we’re ok" or "I really value working with you").

Keep each message short, like real chat style. You can add a small local touch such as paiseh or a bit if you feel comfortable, but focus mainly on clear, kind English. After you send your messages here, I will reply as Priya and continue the chat briefly.

Example chat-style phrases you might reuse:

  • "Hi [Name], just wanted to check about my message in the group just now."
  • "Reading it again, I realise the tone was a bit strong."
  • "Sorry if it made you feel judged, that wasn’t my intention."
  • "What I meant was just to joke about all of us working late."
  • "I really appreciate your hard work on the project."
  • "Hope we’re ok, and thanks for understanding."

6. Writing a Full Repair Email to Rebuild Trust.

Clara

You have now practised all the key micro-skills: noticing when something is off, opening the topic gently, apologising in a balanced way, and rephrasing your message in softer, clearer English. For our final step, you will put everything together in a short but complete repair email. Sometimes you may not have a chance to meet the person face to face, or the misunderstanding happened in writing with someone in another office or time zone. In those cases, a carefully written email can really help to reset the relationship. The goal is not to write a long essay. In Singapore, people are busy. A good repair email is usually one or two short paragraphs, plus a warm closing line. On the screen, you will see a simple model email from Alex to Mei Lin. Notice how he follows a clear structure: first he names the possible misunderstanding, then he gives a calm apology, then he explains what he really meant, and finally he shows that he values the relationship and checks that things are ok. Use this structure as a guide, but adapt it to your own voice. Your task will be to write your own repair email, either to Mei Lin in this story, or to a colleague in a similar real or imagined situation from your life. This is your small capstone for the lesson, and a useful template you can copy-paste and adjust in the future when real awkward moments happen.

A model repair email from Alex.

> Subject: Yesterday’s email

>

> Hi Mei Lin,

>

> I’ve been thinking about my email yesterday about the report. Reading it again, I realise the tone might have sounded a bit harsh. Sorry about that, that wasn’t my intention.

>

> What I meant was just that I really needed the report by yesterday so I could prepare properly for today’s presentation. I appreciate that you’re juggling many things, and I’m still learning how to phrase things in a more local style.

>

> I really value working with you and I hope we’re ok. If anything I write feels off in future, please feel free to let me know.

>

> Thanks,

> Alex

A simple structure you can follow.

You can use this 4-part structure in many repair emails:

Subject line that is calm and neutral

  • "Yesterday’s meeting"
  • "Quick note about my message just now"

Name the situation and give a balanced apology

  • "I realised my comment in the meeting might have sounded a bit direct. Sorry about that, that wasn’t my intention."

Clarify what you really meant

  • "What I meant was…" / "I was trying to say that…"
  • Add a simple explanation, not a long story.

Care for the relationship and look forward

  • "I really value working with you."
  • "Hope we’re ok."
  • "Feel free to tell me if something I say sounds off."

Mini checklist for your email.

Before you finish, quickly check:

  • Is the key misunderstanding clear?
  • Is your apology proportionate, not too weak and not too dramatic?
  • Did you rephrase your original message in simpler or softer language?
  • Do you show respect and appreciation for the other person?
  • Is the email reasonably short and easy to read?

Use your own natural English, but try to include a few of the useful chunks from this lesson, so the email feels Singapore-ready.

Practice & Feedback

Now it’s your turn to write a full repair email. You can choose one of these options:

  1. Write to Mei Lin, continuing the same story, as if Alex is sending the model email but in your own words.
  2. Write to a colleague from your own experience (real or imagined) where your email, comment or joke might have sounded too strong or caused a small misunderstanding.

Your email should be around 120–180 words and follow the 4-part structure on the screen:

  • Calm subject line.
  • Short paragraph naming the situation and giving a balanced apology.
  • Short paragraph clearly explaining what you actually meant, using simpler or softer wording.
  • Closing lines that show you value the relationship and gently check that things are ok.

Do not worry about making it perfect. Focus on clarity, tone and care for the relationship. Use some of the useful phrases from the model email and chunk bank, but adjust them so they still sound like you.

Useful phrases you may want to reuse:

  • "I’ve been thinking about my [email/comment] [yesterday/just now]."
  • "Reading it again, I realise the tone might have sounded a bit [harsh/direct]."
  • "Sorry about that, that wasn’t my intention."
  • "What I meant was…"
  • "I was trying to say that…"
  • "I really value working with you."
  • "Hope we’re ok."
  • "If anything I say or write feels off, please feel free to let me know."
👈 Previous lesson Next lesson 👉